字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		兔罝  (第1/2页)
    兔罝    肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。    肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。    肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。    读音     肃肃兔罝,椓之丁丁。(suō,suō,tù,jū)(zhuó,zhī,zhēng,zhēng)    赳赳武夫,公侯干城。(jiū,jiū,wǔ,fū)(gōng hóu gān chéng)    肃肃兔罝,施于中逵。(suō,suō,tù,jū)(yì yú zhōng kuí)    赳赳武夫,公侯好仇。(jiū,jiū,wǔ,fū)(gōng hóu hǎo qiú)    肃肃兔罝,施于中林。(suō,suō,tù,jū)(yì yú zhōng lín)    赳赳武夫,公侯腹心。(jiū,jiū,wǔ,fū)(gōng hóu 妇 xīn)    注释     第一章:兴也。肃肃,整饬貌。罝,罟也。丁丁,椓杙声也。赳赳,武貌。干,盾也。干城,皆所以扞外而卫内者。化行俗美,贤才众多,虽罝兔之野人,而其才之可用犹如此。故人因其所事以起兴而美之,而文王德化之盛,因可见矣。    第二章:兴也。逵,九达之道。仇,与逑同。公侯善匹,犹曰圣人之耦,则非特干城而已。    第三章:兴也。中林,林中。腹心,同心同德之谓。则又非特好仇而已也。    毛序     《兔罝》,后妃之化也。《关雎》之化行,则莫不好德,贤人众多也。    1、肃肃:严密的样子。兔(tù):兔子。罝(jū):捕兽的网。    2、椓(zhuó):敲。丁(zhēng)丁:象声词。    3、干城:本指起防御作用的盾牌、城郭,比喻保卫者。    4、施(yì):设置,与《葛覃》同。中:语助词。逵(kuí):四通八达之道。泛指大道。    5、仇:同“逑”    译文     布下张张猎网,敲击木桩丁丁作响。这些雄赳赳的武士啊,是公侯的盾牌与城墙。    布下张张猎网,在那宽阔的大路两旁。这些雄赳赳的武士啊,是公侯梦寐以求的勇将。    布下张张猎网,在那广袤的丛林中央。这些雄赳赳的武士啊,是公侯的亲信腹心!    赏析     将打桩设网的狩猎者,与捍卫公侯的甲士联系起来,似乎也太突兀了些。但在先秦时代,狩猎本就是习练行军布阵、指挥作战的“武事”之一。《周礼·大司马》曰:“中春,教振旅。司马以旗致民,平列陈(阵),如战之陈,辨鼓铎镯铙之用,…以教坐作、进退、疾徐、疏数之节,遂以蒐田(打猎)。”其他如“中夏”、“中秋”、“中冬”亦各有“教茇舍(野外驻营)”、“教治兵”、“教大阅(检阅军队的综合训练)”的练兵活动,并与打猎结合在一起进行。按孔子的解释就是:“以不教民战,是谓弃之。兵者凶事,不可空设,因蒐狩(打猎)而习之。”打猎既为武事,则赞美公侯的卫士,偏从
		
				
上一章
目录
下一页